+  rock.kiev.ua
|-+  Беседы на сонных кухнях...» Сайгон» от куда и куда...
:
:
: Вы можете привязать анонсы в разделе "Живой звук" к афише сайта. [ Узнать больше ]
: [1] 2   
   
: от куда и куда...  ( 9602 )
:)



Карма: 0
Offline Offline

: 705


« : 23 ѳ 2008, 17:13:02 »

название темы, может быть и не очень... но...
в некоторых песнях (да и не только в песнях) есть фразы, выражения, которые я, лично, не всегда понимаю... smiley думаю кто-то из нас всех сталкивался с такой проблемой?
"Сказал продюсер группы... и марку проглотил" (Сплин)  или:
Харамбахарарамбуру  ;D (Ногу свело)
Может разберемся?! wink

ВСЕ БУДЕ ДОБ Е!

Нехай жири та вуглеводи не роблять вам в житті погоди:)
Oli Zitch
Экстремальный концертный фотограф



Карма: 1
Offline Offline

: 580


« ³ #1 : 23 ѳ 2008, 20:29:31 »

З приводу Ногу Свело - ти шо, сумніваєшся в здібностях Макса Покровського?! Хоча справді цікаво шо то таке...

І ше - шо таке Бошетунмай (Кіно)??

There are no rules for good photographs, there are only good photographs.
sasha hobbit
ó
« ³ #2 : 23 ѳ 2008, 20:38:49 »

о! интересная тема наконец-то! (ато всё про какие-то страдания сексофонов галдят..)
есть строчки которые мне вообще непонятны. через какое-то время догоняешь или люди обьясняют - всё просто. бывает послушаешь текст - и лучше б не слушал.. ничё не понять.

в данном случае харамамбару не значит ничего.

а по поводу песни сплина "блатная про хипа": "сказал что он не будет больше нюхать кокаин. сказал продюсер группы и марку проглотил." не сочтите за пропаганду: "марка" - это бумажка, пропитанная тем, что в 1943 году придумал профессор Алберт Хоффман. http://www.kiev2000.com/news/print.asp?Id=137974
а песня шутливая, имеются ввиду наркотики, типа сказал, что кокс не будет, а марку съел. шутки это всё.

типа "бажаемо успихив у створенни образив наркоманив", как завещал звытяжный жовтень.

а.. да..  может кто-то объяснит и мне что значит строчка БГ "есть книги для глаз и книги в форме пистолета"?
sasha hobbit
ó
« ³ #3 : 23 ѳ 2008, 20:39:16 »

бошетунмай - никогда не теряй надежды
Oli Zitch
Экстремальный концертный фотограф



Карма: 1
Offline Offline

: 580


« ³ #4 : 23 ѳ 2008, 20:44:09 »

О, Хоббіт - великий тлумачник незрозуміло-дивакуватих слів!!!

There are no rules for good photographs, there are only good photographs.
sasha hobbit
ó
« ³ #5 : 23 ѳ 2008, 20:49:48 »

ну впринципе это одно из значений этого слова. густав гурьянов ещё какие-то варианты рассказывал. мне о таком говорили которое я написал.
а в интернете блуждают также другие значения бошетунмая, которые как ни странно опять же связаны с наркотиками.. smiley
« : 23 ѳ 2008, 20:56:16 sasha hobbit »
Oli Zitch
Экстремальный концертный фотограф



Карма: 1
Offline Offline

: 580


« ³ #6 : 23 ѳ 2008, 21:08:09 »

Про накркотики я мовчу... Якби не вони, навряд чи народилася б фраза "Смотрите на меня в окно и мне кидайте свои пальчики, да!"...

There are no rules for good photographs, there are only good photographs.
sasha hobbit
ó
« ³ #7 : 23 ѳ 2008, 21:21:15 »

просто людям легче связывать всё нестандартное с наркотиками и прочеё лабудой. к примеру им легче представить неадекватного БГ "под кайфом", чем неадекватного менеджера среднего звена, который вообще даже не пьёт.
в данном случае "кидайте свои пальчики" - одна из немногих бредовых строчек у Цоя. её мог бы написать любой пионерствующий недо-панк их барв. независимо стрейт-эджер или нет.

или вот кобейновское "i was drawn into your magnet tar pit trap" - это же образы, при чём тут наркотики?

а кто подскажет, что такое "Bornin vid Tjornina" (Бйорк)?
Oli Zitch
Экстремальный концертный фотограф



Карма: 1
Offline Offline

: 580


« ³ #8 : 23 ѳ 2008, 21:35:48 »

Методом копання в неті на предмет перекладів - ДІТИ ВОДОЙМ. але... я не впевнена:)

There are no rules for good photographs, there are only good photographs.
k0rchagin


Карма: 0
Offline Offline

: 46


« ³ #9 : 24 ѳ 2008, 13:29:37 »

 8) а вот еще одно занимательное словечко из одноименной песни

Урманга
http://www.lumen.ws/php/mp3/clicks/clicks.php?uri=php/mp3/bez_konservantov/Urmanga.mp3

 smiley
Kirk (the Seeker)
Ветеран Рока
Модератор



Карма: 2
Offline Offline

: 2958


« ³ #10 : 24 ѳ 2008, 13:40:28 »

А кто знает такое (из молодости, группа "Кар-мен"):

Шинанай да опа, Шина шина най   :D

Время идет, а мы остаемся...

Атец - Крутой!!! (с) Full Throttle
Zzhura


Карма: 0
Offline Offline

: 4


« ³ #11 : 24 ѳ 2008, 14:13:13 »

А кто знает такое (из молодости, группа "Кар-мен"):

Шинанай да опа, Шина шина най   


Это На-На, а не Кар-Мен smiley
Kirk (the Seeker)
Ветеран Рока
Модератор



Карма: 2
Offline Offline

: 2958


« ³ #12 : 24 ѳ 2008, 14:57:48 »

Пофиг, всеравно слова страшные, как заклинания  ;D

Время идет, а мы остаемся...

Атец - Крутой!!! (с) Full Throttle
:)



Карма: 0
Offline Offline

: 705


« ³ #13 : 24 ѳ 2008, 17:33:31 »



Это На-На, а не Кар-Мен smiley
слушаешь На-На? ;D


ВСЕ БУДЕ ДОБ Е!

Нехай жири та вуглеводи не роблять вам в житті погоди:)
:)



Карма: 0
Offline Offline

: 705


« ³ #14 : 24 ѳ 2008, 17:36:30 »

а.. да..  может кто-то объяснит и мне что значит строчка БГ "есть книги для глаз и книги в форме пистолета"?
Ну наверное типа "убийственная книга".  ;D ;прочел - и умер (в переносном смысле)

ВСЕ БУДЕ ДОБ Е!

Нехай жири та вуглеводи не роблять вам в житті погоди:)
: [1] 2   
   
 
: