rock.kiev.ua

Беседы на сонных кухнях... => Сайгон => : :) 23 ѳ 2008, 17:13:02



: от куда и куда...
³: :) 23 ѳ 2008, 17:13:02
название темы, может быть и не очень... но...
в некоторых песнях (да и не только в песнях) есть фразы, выражения, которые я, лично, не всегда понимаю... :) думаю кто-то из нас всех сталкивался с такой проблемой?
"Сказал продюсер группы... и марку проглотил" (Сплин)  или:
Харамбахарарамбуру  ;D (Ногу свело)
Может разберемся?! ;)


: Re: от куда и куда...
³: Oli Zitch 23 ѳ 2008, 20:29:31
З приводу Ногу Свело - ти шо, сумніваєшся в здібностях Макса Покровського?! Хоча справді цікаво шо то таке...

І ше - шо таке Бошетунмай (Кіно)??


: Re: от куда и куда...
³: sasha hobbit 23 ѳ 2008, 20:38:49
о! интересная тема наконец-то! (ато всё про какие-то страдания сексофонов галдят..)
есть строчки которые мне вообще непонятны. через какое-то время догоняешь или люди обьясняют - всё просто. бывает послушаешь текст - и лучше б не слушал.. ничё не понять.

в данном случае харамамбару не значит ничего.

а по поводу песни сплина "блатная про хипа": "сказал что он не будет больше нюхать кокаин. сказал продюсер группы и марку проглотил." не сочтите за пропаганду: "марка" - это бумажка, пропитанная тем, что в 1943 году придумал профессор Алберт Хоффман. http://www.kiev2000.com/news/print.asp?Id=137974
а песня шутливая, имеются ввиду наркотики, типа сказал, что кокс не будет, а марку съел. шутки это всё.

типа "бажаемо успихив у створенни образив наркоманив", как завещал звытяжный жовтень.

а.. да..  может кто-то объяснит и мне что значит строчка БГ "есть книги для глаз и книги в форме пистолета"?


: Re: от куда и куда...
³: sasha hobbit 23 ѳ 2008, 20:39:16
бошетунмай - никогда не теряй надежды


: Re: от куда и куда...
³: Oli Zitch 23 ѳ 2008, 20:44:09
О, Хоббіт - великий тлумачник незрозуміло-дивакуватих слів!!!


: Re: от куда и куда...
³: sasha hobbit 23 ѳ 2008, 20:49:48
ну впринципе это одно из значений этого слова. густав гурьянов ещё какие-то варианты рассказывал. мне о таком говорили которое я написал.
а в интернете блуждают также другие значения бошетунмая, которые как ни странно опять же связаны с наркотиками.. :)


: Re: от куда и куда...
³: Oli Zitch 23 ѳ 2008, 21:08:09
Про накркотики я мовчу... Якби не вони, навряд чи народилася б фраза "Смотрите на меня в окно и мне кидайте свои пальчики, да!"...


: Re: от куда и куда...
³: sasha hobbit 23 ѳ 2008, 21:21:15
просто людям легче связывать всё нестандартное с наркотиками и прочеё лабудой. к примеру им легче представить неадекватного БГ "под кайфом", чем неадекватного менеджера среднего звена, который вообще даже не пьёт.
в данном случае "кидайте свои пальчики" - одна из немногих бредовых строчек у Цоя. её мог бы написать любой пионерствующий недо-панк их барв. независимо стрейт-эджер или нет.

или вот кобейновское "i was drawn into your magnet tar pit trap" - это же образы, при чём тут наркотики?

а кто подскажет, что такое "Bornin vid Tjornina" (Бйорк)?


: Re: от куда и куда...
³: Oli Zitch 23 ѳ 2008, 21:35:48
Методом копання в неті на предмет перекладів - ДІТИ ВОДОЙМ. але... я не впевнена:)


: Re: от куда и куда...
³: k0rchagin 24 ѳ 2008, 13:29:37
 8) а вот еще одно занимательное словечко из одноименной песни

Урманга
http://www.lumen.ws/php/mp3/clicks/clicks.php?uri=php/mp3/bez_konservantov/Urmanga.mp3

 :)


: Re: от куда и куда...
³: Kirk (the Seeker) 24 ѳ 2008, 13:40:28
А кто знает такое (из молодости, группа "Кар-мен"):

Шинанай да опа, Шина шина най   :D


: Re: от куда и куда...
³: Zzhura 24 ѳ 2008, 14:13:13
А кто знает такое (из молодости, группа "Кар-мен"):

Шинанай да опа, Шина шина най   


Это На-На, а не Кар-Мен :)


: Re: от куда и куда...
³: Kirk (the Seeker) 24 ѳ 2008, 14:57:48
Пофиг, всеравно слова страшные, как заклинания  ;D


: Re: от куда и куда...
³: :) 24 ѳ 2008, 17:33:31


Это На-На, а не Кар-Мен :)
слушаешь На-На? ;D



: Re: от куда и куда...
³: :) 24 ѳ 2008, 17:36:30
а.. да..  может кто-то объяснит и мне что значит строчка БГ "есть книги для глаз и книги в форме пистолета"?
Ну наверное типа "убийственная книга".  ;D ;прочел - и умер (в переносном смысле)


: Re: от куда и куда...
³: Перфекто 24 ѳ 2008, 17:49:00
Бошетунмай - ничего не значит, ...просто слово такое волшебное...- так сам Цой объяснял
Книги для глаз и книги в форме пистолета --Чё тут не ясно? Одни книги ты просто читаешь глазами и всё!!! и внутри у тебя ничего не шевелится а другие книги могут вышибить твои мозги , перевернуть картинку мира-- это лично моё виденье этой фразы..


: Re: от куда и куда...
³: VLD 02 2008, 16:12:41
І ше - шо таке Бошетунмай (Кіно)??

Не знаю , але співзвучно з серданильським лашатунбай


: Re: от куда и куда...
³: Перфекто 04 2008, 16:28:18
Читайте посты и не пишите по восемь раз