+  Форум rock.kiev.ua
|-+  Беседы на сонных кухнях...» Сайгон» С. Ворон "Параллели" - повесть-драма о готах
Имя пользователя:
Пароль:
Новини: Вы можете привязать анонсы в разделе "Живой звук" к афише сайта. [ Узнать больше ]
Сторінок: [1]   Вниз
  Друк  
Автор Тема: С. Ворон "Параллели" - повесть-драма о готах  (Прочитано 44080 раз)
Raven_S


Карма: 0
Offline Offline

Повідомлень: 3


Перегляд профілю
« : 02 Травня 2012, 03:31:51 »

"Как странно устроена жизнь… где горе, там и счастье… а где счастье… там и… - он тяжело вздохнул, - горе."

Компания молодых людей, принадлежащих к субкультуре готов - маленький мирок, в котором разыгрываются драмы, рождаются и гаснут чувства, ломаются судьбы... На страницах этой небольшой повести - клубок событий, навсегда изменивших жизни героев.

Ссылка на скачивание книги: http://depositfiles.com/files/sz3yt2rzb
Записаний
Wordwild

jawohl!


Карма: 1
Offline Offline

Повідомлень: 874


Перегляд профілю
« Відповідь #1 : 02 Травня 2012, 11:49:52 »

жутковатая структура предложений + тавтология + незнание некоторых вопросов из школьной программы...
выдержал 7 страниц. но это, наверно, у готов так принято, что бы чтение причиняло боль. ))
Записаний
Raven_S


Карма: 0
Offline Offline

Повідомлень: 3


Перегляд профілю
« Відповідь #2 : 02 Травня 2012, 14:37:44 »

Хмм... можно вопрос? "незнание вопросов из школьной программы" - относительно грамматики или сюжета?
Записаний
Wordwild

jawohl!


Карма: 1
Offline Offline

Повідомлень: 874


Перегляд профілю
« Відповідь #3 : 02 Травня 2012, 16:08:07 »

по грамматике, вроде, всё нормально, ошибок не заметил. а вот с пунктуацией - местами создавалось впечатление, как будто предо мной сканированная книга, в которой finereader проставил (или не проставил) запятые как захотел.

еще (лично мне) неясно, с какой целью приплели Стендаля. такое ощущение, что "для мебели". кстати, второе название его романа "Люсьен Левен" - "Красное и белое", поэтому сочетании белых таблеток с красным вином уже "как у Стендаля".

ещё вопрос по стилистике: насколько я знаю, в русской литературе приняты шаблоны "ворона - воровка" и "ворон - предвестник". логичнее, что бы на крест садился большой ворон, а не ворона. книга же про готов, а не о ворах?

ещё есть мелкие нюансы в деталях. например, когда он вышел из квартиры, а внизу ждали друзья. сколько ждали? где он живёт? на каком этаже? потом идет предложение в 30 слов, которое смело можно разбить на три и дополнить живописными подробностями. дальше... в дверь ввалились трое, но как оказывается в последствии, их было двое. а третий не вваливался - его втаскивали. а что такое "подводка"? такое человеку незнакомому с макияжем будет некомфортно воспринимать. и почему парень дёрнулся, а не вздрогнул? и как ему удалось вскочить опираясь на трость? а потом вообще какая-то головоломка из разряда "загадка про рыбку", ибо в повествовании появляются имена, хотя персонажи ещё не представлены. и нужно вспомнить, кто краснощёкий, догадаться к кому обратился блондин и только тогда станет ясно, кого зовут Тристаном.

может показаться, что я придираюсь. но это не так. когда читаю книги, я мысленно представляю происходящее. и чем больше деталей, чем гармоничнее они вписаны в повествование, чем они реалистичнее (в пределах контекста, конечно) - тем чётче и качественней картинка перед моим мысленным взором. а от этой книги, рывками возникают какие-то сюрреалистические фрагменты. в итоге приходится домысливать чуть ли не половину сюжета...
Записаний
Raven_S


Карма: 0
Offline Offline

Повідомлень: 3


Перегляд профілю
« Відповідь #4 : 02 Травня 2012, 16:45:19 »

Спасибо большое smiley Вот ради таких детальных и конструктивных "разборов полетов" и стоит новичку, набравшись наглости, замаскировать свое дебютное творение под что-то серьезное и выставить это на всеобщее обозрение. Автор, читая сам в раз 100й, некоторых "ляпов" обязательно не заметит. А так, да, со многим согласна. Но все же позвольте ответить, так сказать, на некоторые моменты.
На счет домысливания частей сюжета, то это больше все-таки специально (некоторые особо шаблонные, очевидные и надоевшие моменты очень хотелось оставить "за кадром"). Как и описывание "рывками", как и некоторая путаница с героями (потом все вроде проясняется? по крайней мере, должно бы). Имена некоторое время существуют "отдельно" от героев, чтобы читатель имел возможность немножко поугадывать, кто из них где. Мне очень нравятся такие приемы в литературе, вот и решила их использовать. Не люблю скучных линейных повествований, где все всегда ясно, а 99% деталей просто "для красоты" и могут быть опущены без ущерба смыслу, зато жестко ограничивают возможность чуть домыслить картинку так, как читателю нравится больше. Хотя не исключено, что перестаралась... потому и хочется, чтобы прочли и оценили люди - хоть узнать, насколько там все понятно.

Ах да, Стендаль, несомненно, "для мебели". Деталь образа девушки, которая пусть и провела бОльшую часть старших классов в "тусовке" вместо школы, но что-то все-таки немного читала и помнит (пусть даже просто красивые названия, позволяющие создать иллюзию "начитанности" - но, увы, только иллюзию). Наверно, я перемудрила с переключением повествования от третьего лица на мысли героев?...
Ну а на счет ворОн... картинка на старом кладбище списана с реального места, и там вОроны отродясь не летали (что они забыли посреди большого города?). А вот ворОны, особенно в холодную пору, встречаются. Да и почему-то всегда думала, что "сорока-воровка"...

В общем, еще раз благодарю за критику, она необходима для развития.
Записаний
Wordwild

jawohl!


Карма: 1
Offline Offline

Повідомлень: 874


Перегляд профілю
« Відповідь #5 : 02 Травня 2012, 17:06:33 »

да, насчёт вороны я загнул, конечно - помню, что воровкой была самка, а какая именно... хорошо, хоть не кукушка... ))
но вОрон смотрелся бы атмосфернее.  azn
Записаний
Walh
Подпись над аватаром


Подпись под аватаром


Карма: 1
Offline Offline

Повідомлень: 467


Перегляд профілю
« Відповідь #6 : 01 Квітня 2013, 12:56:26 »

готи-готи, на руках колготи grin
Записаний

Подпись
Сторінок: [1]   Нагору
  Друк  
 
Перейти в: